Schumacher 124 User Manual

Browse online or download User Manual for Power suppliers Schumacher 124. Schumacher 124 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Portable Stove (Model 124)
IMPORTANT
This stove operates with a 12V DC system. Always start the vehicle’s
engine before plugging in the stove. The stove draws over 13 amps
during operation, so make sure the circuit you are using is rated for this
much current. Average current draw is about 5 amps. The power cord
has a 20 amp in-line fuse. If necessary, only replace the fuse with a new
one of the same type and amp rating.
CAUTION
Read all instructions before operating this portable stove.•
DO NOT USE WHILE DRIVING.•
Keep out of reach of children.•
Food/container will be hot upon removal. To avoid burning hands, •
do not touch directly. Use oven mitts for protection.
Do not leave the portable stove unattended during use.•
The portable stove becomes very hot. To avoid injury, do not touch •
the hot surfaces.
Keepammableobjectsatleast2feetawayduringuse.•
Unplug the portable stove before cleaning.•
Allow the portable stove to cool before cleaning or storing.•
To protect against electric shock, do not immerse the cord or •
portable oven in any liquid.
Do not use the portable stove with a damaged cord or plug, or if the •
portable stove has been dropped or damaged in any way.
Do not warm food in plastic containers, sandwich bags or •
any sealed container. Plastic containers may melt and sealed
containers may explode when heated.
Do not use the portable stove for anything other than its intended •
purpose.
ELECTRIC SHOCK, HEAT AND STEAM SAFETY
The bottom and the sides of the stove get hot very quickly and stay hot
even after being unplugged. Steam may escape while cooking. Food
container will be hot upon removal. To avoid burning hands, do not touch
directly. Use oven mitts for protection. The stove will leak if knocked over.
Keep the cord away from hot surfaces. Always unplug the stove when not
in use. Allow the stove to cool before cleaning or storing. Do not place on,
or near surfaces that can be damaged by heat or steam.
COOKING WITH THE PORTABLE STOVE
The internal thermostat maintains a temperature of 300°F (149°C).
Puncture cans and open jars before heating. Place food on aluminum
foil or small oven bags to make cleanup easier. You can safely put food
inthealuminumpan,however,cleanupismoredifcult.Awaterbath
helps to spread the heat more quickly when cooking food in their original
containers. Water must never be added when the stove is hot.
Start the vehicle’s engine.1.
Remove all cord wraps and uncoil the cables prior to using 2.
the stove.
Plug the 12V DC plug into a 12V power receptacle. 3.
When you are done using the stove, unplug the portable stove 4.
from the 12V power receptacle.
APPROXIMATE HEATING TIMES
Baby Food Jars or Bottles (Using Water Bath) 3-5 minutes
Hot Dogs 5 minutes
Grilled Cheese Sandwiches 7-10 minutes
Canned Soups and Food 20 minutes
Rice 30 minutes
Leftovers (in oven bag or foil) Depends on type of food
0099001170-00
Estufa Portátil (Modelo 124)
IMPORTANTE
Esta estufa funciona con un sistema de 12V de CC. Siempre debe
encender el motor del vehículo antes de enchufar la estufa. La estufa
consume más de 13 amperios mientras está en funcionamiento, por lo
que debe asegurarse de que el circuito que está usando es el adecuado
para este amperaje. El consumo promedio de electricidad es de
aproximadamente 5 amperios. El cable de alimentación tiene un fusible
en línea de 20 amperios. De ser necesario, solamente reemplace el
fusibleporunonuevo,elquedeberáserdeigualtipoycalicación.
PRECAUCIÓN
Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar la estufa •
portátil.
NO LO UTILICE MIENTRAS MANEJA.•
Manténgalo fuera del alcance de los niños.•
Los alimentos y/o el recipiente estarán calientes al retirarlos. Para •
evitar quemaduras en las manos, no los toque directamente. Para
protegerse, use manoplas de cocina.
No descuide la estufa portátil mientras esté en funcionamiento.•
La estufa portátil adquiere una temperatura muy elevada. Para •
evitarlesiones,notoquelassuperciescalientes.
Alejelosobjetosinamablesaunadistancianoinferiora2pies •
(60 cm) mientras la estufa está en funcionamiento.
Desenchufe la estufa portátil antes de limpiarlo.•
Deje enfriar la estufa antes de limpiarlo o guardarlo.•
Para protegerse de posibles descargas eléctricas, no sumerja el •
cable ni la estufa portátil en líquido.
No use la estufa portátil con un cable o enchufe dañado o si se ha •
caído o dañado el aparato de alguna forma.
No caliente alimentos en envases de plástico, bolsas de sándwich •
o recipientes sellados. Los envases de plástico pueden derretirse y
los recipientes sellados pueden explotar cuando se calientan.
No le dé a la estufa portátil un uso distinto al previsto.•
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
CALOR Y VAPOR
La parte inferior y los laterales de la estufa se calientan con
mucha rapidez y mantienen la temperatura incluso después de su
desconexión. Es posible que emane vapor durante la cocción. El
recipiente que contiene los alimentos estará caliente al retirarlo. Para
evitar quemaduras en las manos, no lo toque directamente. Para
protegerse, use manoplas de cocina. Si la estufa se cae, se volcará
líquido.Mantengaelcablealejadodesuperciescalientes.Desenchufe
siempre la estufa cuando no lo esté usando. Deje enfriar la estufa antes
delimpiarlooguardarlo.Nolocoloquesobresuperciesquepuedan
dañarse con el calor o vapor, ni cerca de ellas.
CÓMO COCINAR CON LA ESTUFA PORTÁTIL
El termostato interno mantiene la temperatura en 300ºF (149ºC). Perfore
las latas y abra los frascos antes de calentar. Coloque los alimentos en
papel de aluminio o bolsitas para estufa para facilitar la limpieza. Se
pueden colocar sin problemas los alimentos en la sartén de aluminio,
peroestodicultarálalimpieza.ElbañoMaríaayudaadifundirelcalor
con mayor rapidez cuando se cocinan los alimentos en sus envases
originales. Jamás se debe añadir agua cuando la estufa está caliente.
Arranque el motor del vehículo.1.
Quite todos los envoltorios de los cables y desenrolle los cables 2.
antes de usar el artefacto.
Conecte el enchufe de 12V de CC en el tomacorriente de 12V. 3.
Una vez que termine de usar la estufa, desenchufe el artefacto 4.
del tomacorriente de 12V.
Cuisinière Portable (Modèle 124)
IMPORTANT
Ce cuisinière fonctionne avec un système de 12 volts c.c. Allumez
toujours le moteur du véhicule avant de brancher la cuisinière. La
cuisinière consomme plus de 13 ampères pendant son fonctionnement,
veuillez donc vous assurer que la puissance nominale du circuit utilisé
estsufsante.Laconsommationdecourantmoyenneestde5ampères
environ. Le cordon d’alimentation utilisé est doté d’un fusible en ligne de
20 ampères. Au besoin, remplacez le fusible uniquement par un fusible
neuf du même type et calibre.
ATTENTION
Veuillez lire toutes les directives avant de faire fonctionner ce •
cuisinière portable.
N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL PENDANT QUE VOUS CONDUISEZ.•
Maintenez l’appareil hors de la portée des enfants.•
La nourriture ou le récipient seront chauds lorsque vous les retirerez •
de la cuisinière. Pour éviter de vous brûler les mains, ne les touchez
pas directement. Protégez-vous à l’aide de gants de cuisine.
Ne laissez pas la cuisinière portable sans surveillance pendant •
son utilisation.
La cuisinière portable devient très chaud. Pour éviter les blessures, •
ne touchez pas les surfaces chaudes.
Maintenezlesobjetsinammablesàunedistanceminimalede •
60 cm (2 pieds) pendant l’utilisation.
Débranchez la cuisinière portable avant de le nettoyer.•
Avant de nettoyer ou ranger la cuisinière portable, laissez-le refroidir.•
Pour vous protéger contre une électrocution, évitez d’immerger le •
cordon d’alimentation ou la cuisinière portable dans du liquide.
N’utilisezpaslacuisinièreportablesilecordonoulacheest•
endommagé(e) ou si la cuisinière portable est tombé ou a été
endommagé d’une manière ou d’une autre.
Ne réchauffez pas de nourriture dans des récipients en plastique, •
des sacs à sandwich ou des récipients fermés. Les récipients en
plastique peuvent fondre et les récipients fermés peuvent exploser
sous l’effet de la chaleur.
N’utilisez la cuisinière portable que pour son usage prévu.•
SÉCURITÉ CONTRE L’ÉLECTROCUTION, LA CHALEUR ET
LA VAPEUR
Le fond et les côtés de la cuisinière deviennent chauds très rapidement
et restent chauds même une fois la cuisinière débranché. De la vapeur
peut s’échapper pendant la cuisson. Le récipient de nourriture sera
chaud lorsque vous le retirerez de la cuisinière. Pour éviter de vous
brûler les mains, ne le touchez pas directement. Protégez-vous à l’aide
de gants de cuisine. Si la cuisinière est renversé, il y aura des fuites.
Maintenez le cordon d’alimentation à distance des surfaces chaudes.
Débranchez toujours la cuisinière quand vous ne l’utilisez pas. Avant
de nettoyer ou ranger la cuisinière, laissez-le refroidir. Ne placez pas
l’appareil sur ou à proximité de surfaces risquant d’être endommagées si
elles entrent en contact avec de la chaleur ou de la vapeur.
CUISSON AVEC LA CUISINIÈRE PORTABLE
Le thermostat interne maintient une température de 149°C (300°F).
Perforez les boîtes de conserve et ouvrez les bocaux avant de les
chauffer.Andefaciliterlenettoyagedelacuisinière,placezlanourriture
sur du papier d’aluminium ou dans des petits sacs de cuisson. Vous
pouvez mettre de la nourriture dans le plateau en aluminium en toute
sécurité,cependant,lenettoyageestplusdifcile.Unbain-marieaideà
répandre la chaleur plus rapidement lorsque la nourriture est chauffée
dans son récipient d’origine. L’eau ne doit jamais être ajoutée lorsque la
cuisinière est chaude.
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Estufa Portátil (Modelo 124)

Portable Stove (Model 124)IMPORTANTThis stove operates with a 12V DC system. Always start the vehicle’s engine before plugging in the stove. The stove

Page 2

CLEANINGALWAYS UNPLUG THE STOVE BEFORE CLEANING. DO NOT IMMERSE IN ANY LIQUID. Use a cloth, brush or sponge with water and mild dish soap. Do not use

Comments to this Manuals

No comments