GASLESS WIRE FEED WELDER USER’S GUIDE GUIDE DE L’UTILISATEUR Form 00-99-000378/100398026053© 2003800034584 Rev.00
13. Pull the trigger on the welding gun to feed the wire through the gun assembly. WARNING ARC FLASH CAN INJURE EYES! To reduce the risk of arc flas
to be welded. Only after you are satisfied that your practice welds are of good strength and appearance, should you attempt your actual welding job.
5. Lower your welding helmet and pull the trigger on the gun to start an arc, then begin to drag the gun toward you while turning down on the WIRE SP
GENERAL WELDING INFORMATION PREPARATIONS FOR WELDING An important factor in making a satisfactory weld is preparation. This includes studying the proc
HOLDING THE GUN The best way to hold the welding gun is the way that feels most comfortable to you. While practicing to use your new welder, experime
2. Angle B can be varied for two reasons: to improve the ability to see the arc in relation to the weld puddle and to direct the force of the arc. Th
GENERAL MAINTENANCE This welder has been engineered to give many years of trouble-free service providing that a few very simple steps are taken to pro
4. The more worn this hole becomes, the less efficient is the transfer of welding current to the wire, and eventually arc breakage and difficult arc
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY to clamp connection Wrong size contact tip Use proper tip Low primary voltage Have primary voltage checked by elec
REPLACEMENT PARTS LIST Reference Number Part Number Description 08 9807600561 POWER CORD 09 9807600400 STRAIN RELIEF 11 9807600402 ON/OFF SWITCH 13
Reference Number Part Number Description 01 9807600575 THRUST RING NUT 02 9807600474 WIRE TENSION ARM 03 9807600576 DRIVE ROLLER BRACKET 04 98
Reference Number Part Number Description 01 93537 93550 NOZZLE 3/8", TWECO STYLE 21-37 NOZZLE 1/2", TWECO STYLE 21-50 02 93524 935
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that it will repair, at no charge for parts or labor, the Welder or components, proven defec
SOMMAIRE DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité ci-après sont fournies pour vous permettre d’utiliser votre nouveau poste à souder en tou
• Ne modifiez en aucune manière ni le câble d’alimentation secteur ni la fiche du câble d’alimentation secteur. • N’essayez pas de branchez le poste
permanent dans votre champ de vision. Un écran ou un casque équipé d’un verre filtrant numéro 10 au moins. • N’amorcez pas d’arc électrique de soudag
• Ne soudez pas sur les murs tant que vous ne vous êtes pas assuré de l’absence de matériaux inflammables de l’autre côté du mur et que vous n’avez p
parfaitement ventilée, et que le soudeur et les personnes environnantes portent bien un équipement respiratoire. • Ne soudez pas, ne coupez pas, et n
PRESENTATION DESCRIPTION Votre nouvelle soudeuse d'alimentation de fil est équipée de la commande infinie de vitesse de fil pour choisir exacteme
capacité appropriée permet d’éviter les ruptures répétées provoquées le coupe-circuit pendant les opérations de soudure. N’UTILISEZ PAS CE POSTE DE SO
SAFETY INFORMATION The following safety information is provided as a guideline to help you operate your new welder under the safest possible condition
• Avant d’installer du fil à souder sur le poste de soudure, veillez à toujours mettre l’interrupteur de fonctionnement sur la position OFF et à débra
12. Branchez le cordon d’alimentation électrique du poste de soudure sur la source d’alimentation CA, mettez l’interrupteur de fonctionnement en posit
RÉGLEZ LE MÉCANISME DE TENSION DU FIL ATTENTION LES COUPS D’ARC PEUVENT PROVOQUER DES BLESSURES OCULAIRES ! • Afin de réduire les risques de coups d’a
Notez que toutes les fois que le commutateur est placé à MARCHE, le fil de soudure installé dans la soudeuse est électriquement en activité. Assurez-v
6. Ecoutez ! Au fur et à mesure que vous réduisez la vitesse d’alimentation du fil de soudure, le son émis par l’arc changera d’un bruit de crachotem
L'INFORMATION GÉNÉRALE DE SOUDURE PRÉPARATIONS AU SOUDAGE La préparation est un facteur essentiel pour effectuer un travail de soudage satisfaisa
C’est pourquoi il est conseillé d’assurer les pièces dans la position qu’elles sont censées avoir une fois soudées. MAINTIEN DU PISTOLET À SOUDER La
par rapport au cordon de soudure et pour augmenter la puissance de l’arc. La force de l’arc de soudure suit une ligne droite en sortant du bec. Si l’a
ENTRETIEN GÉNÉRAL Ce poste de soudure est conçu pour fonctionner sans incident pendant de longues années ; quelques manipulations très simples suffiro
Remplacer un la buse La buse dirige le flux de gaz de protection vers le point de soudure, détermine taille de la zone de protection, et évite tout c
• Wear welding gloves to help insulate hands from welding circuit. • Keep all liquid containers far enough away from the welder and work area so tha
exists in your welding area, either remove it or cover it with something nonflammable and non-reflective. Reflected arc rays can also cause skin burn
• Do not weld in an area until it is checked for adequate ventilation as described in ANSI standard #Z49.1. If ventilation is not adequate to exchang
INTRODUCTION DESCRIPTION Your new welder is designed for repair, maintenance, and sheet metal fabrication. The welder consists of a single-phase powe
DO NOT OPERATE THIS WELDER if the actual power source voltage is less than 100 volts AC or greater than 125 volts AC. Contact a qualified electrician
• Always turn the power switch to the OFF position and unplug the welder’s power cord from the AC power source before installing wire. 1. Remove
Comments to this Manuals