Schumacher SCI90 User Manual Page 32

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 120
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 31
32
1.6 No opere el cargador si ha recibido golpes, ha sido jalado o dañado recibido cualquier otro
GDxRGHFXDOTXLHURWURPRGROOpYHORDXQWpFQLFRFDOL¿FDGR
1.7 1RGHVDUPHHOFDUJDGRUOOpYHORDXQWpFQLFRFDOL¿FDGRFXDQGRQHFHVLWHPDQWHQLPLHQWR
o reparación. Si se desarma inapropiadamente puede resultar en peligro de descarga
eléctrica o fuego.
ADVERTENCIA
RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.
1.8 TRABAJAR CERCA DE UNA BATERÍA DE PLOMO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS DE
PLOMO GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL.
POR ESTA RAZÓN, ES DE MAYOR IMPORTANCIA SEGUIR LAS INSTRUCCIONES
CADA VEZ QUE SE UTILICE EL CARGADOR.
1.9 Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas
por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que pretenda trabajar
alrededor de la batería. Revise las indicaciones de advertencia de este producto y del motor.
2. PRECAUCIONES PERSONALES
ADVERTENCIA
RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.
2.1 Quitese cualquier prenda personal de metal como anillos, brazaletes, collares y relojes
cuando trabaje con una batería de plomo. Una batería puede provocar un cortocircuito
GHFRUULHQWHVX¿FLHQWHPHQWHSRWHQWHFRPRSDUDIXQGLUXQDQLOORRFXDOTXLHURWURHOHPHQWR
similar, causando quemaduras graves.
2.2 Tome medidas extra cautelosas para evitar que caiga una herramienta de metal en la
batería. Podría causar chispas o produir cortocircuito en la batería o cualquier otra pieza
eléctrica, pudiendo causar una explosión.
2.3 Utilice este cargador solo para cargar baterías de PLOMO. No ha sido diseñado para alimentar
un sistema eléctrico de bajo voltaje que no sea un motor de arranque. No utilice este cargador
de batería para cargar baterías de células secas, utilizadas normalmente para aplicaciones del
hogar. Estas baterías podrían explotar y causar lesiones a las personas y daños en la propiedad.
2.4 NO ponga a cargar una batería helada.
2.5 Considere tener a alguien cerca para ayudarle cuando trabaje en el entorno de una
batería de plomo. Disponga de agua dulce y jabón en abundancia cerca, por si el ácido de
la batería entra en contacto con su piel, ropa u ojos.
2.6 Si el ácido de la batería entra en contacto con su piel o su ropa, limpie la zona
inmediatamente con jabón y agua. Si le entra ácido en los ojos, enjuágueselos de
inmediato, utilizando agua corriente fría, durante al menos 10 minutos y después busque
atención médica. En caso de beber ácido accidentalmente de la batería, beba leche, clara
de huevo o agua. NO se provoque vómitos. Busque atención médica inmediatamente.
3. PREPARACIÓN DE LA CARGA
ADVERTENCIA
RIESGO DE ENTRAR EN CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA.
EL ÁCIDO DE LA BATERÍA ES UN ÁCIDO SULFÚRICO ALTAMENTE CORROSIVO.
3.1 Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de baterías.
3.2 Si es necesario, quite la batería del vehículo para cargarla, quitando primero la terminal a tierra.
Asegúrese de que todos los accesorios del vehículo están apagados, para evitar un corto eléctrico.
3.3 Limpie las terminales de la batería antes de ponerla a cargar. Durante la limpieza, procure
que la corrosión liberada en el aire no entre en contacto con sus ojos, nariz y boca. Utilice
bicarbonato y agua para neutralizar el ácido de la batería y ayudar a eliminar la corrosión
liberada en el aire. No se toque los ojos, la nariz o la boca.
3.4 Añada agua destilada a cada célula hasta que el ácido de la batería alcance el nivel
HVSHFL¿FDGRSRUHOIDEULFDQWHGHODPLVPD1RGHMHTXHVHVREUHOOHQH3DUDXQDEDWHUtD
sin tapas de las células no removibles, como las baterías de ácido valvorreguladas
(VRLA), siga atentamente las instrucciones de recarga del fabricante.
3.5 Asegúrese de leer, comprender y seguir todas las instrucciones para el cargador,
la batería, el vehículo y cualquier equipo que utilice cerca de la batería y el cargador.
(VWXGLHWRGDVODVSUHFDXFLRQHVHVSHFt¿FDVGHOIDEULFDQWHGHODEDWHUtDFXDQGRUHDOLFH
la carga y los índices de carga recomendados.
3.6 Para determinar el voltaje de la batería consulte el manual del usuario del vehículo. Este
cargador está equipado con detección automática de tensión de 6 o 12 voltios.
3.7 Asegúrese de que las pinzas de cables del cargador queden bien sujetos.
Page view 31
1 2 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 119 120

Comments to this Manuals

No comments