0099001071-01 Tensión / Voltagem / Voltage: 12 Amperaje / Amperagem / Amperage: 2, 20, 55Modelo / Model: SWI-1555ALEA TODO EL MANUAL ANTES D
• 9 •responde al uso de ningún botón. Para reiniciar el cargador luego de un aborto de carga, ponga el interruptor de control de función en la posició
• 10 •Haga girar el motor hasta que arranque o hasta que transcurran 3 segundos. Si 5. el motor no arranca, espere 4 minutos antes de hacerlo girar nu
• 11 •Probador y cargador: Cuando se enciende por primera vez, la unidad funciona únicamente como un probador, no como un cargador. Para continuar uti
• 12 •TAMAÑO/CAPACIDAD NOMINAL DE LA BATERÍAVALOR/TIEMPO DE CARGA2 A 20 A 55 AAPLICACIONES MARINAS/ CICLO PROFUNDO80 RC NR 1¾ h NR140 RC NR 2¾ h NR160
• 13 •CÓDIGO DE FALLADESCRIPCIÓN CAUSAF05El cargador no ha podido conservar la carga completa de la batería en el modo de mantenimiento.La batería no
• 14 •PROBLEMA CAUSA POSIBLE MOTIVO/SOLUCIÓNEl LED de CONEXIÓN (rojo) no está encendido.Los clips no tienen una buena conexión a la batería.Las conexi
• 15 •PROBLEMA CAUSA POSIBLE MOTIVO/SOLUCIÓNLa batería está conectada y el cargador está encendido, pero no está cargando.Los clips no tienen una buen
• 16 •Por el presente documento, el que suscribe declara que el Modelo de equipos SWI-1555A cumplen con la DIRECTIVA 2002/95/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO
• 17 •IMPORTANTE: LEIA E GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E SEGURANÇA.GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – Este manual mostra como usar seu carregador de modo se
• 18 •RISCO DE GASES EXPLOSIVOS.É PERIGOSO TRABALHAR NAS PROXIMIDADES DE UMA BATERIA 1.10 DE CHUMBO-ÁCIDO. GASES EXPLOSIVOS SÃO PRODUZIDOS DURANTE A O
• 1 •IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES.GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador e
• 19 •Leia, compreenda e siga todas as instruções referentes ao carregador, à bateria, 3.5 ao veículo e a qualquer equipamento usado próximo da bateri
• 20 •Ao desconectar o carregador, desligue todos os interruptores, desconecte o cabo CA, 6.8 retire a garra do chassi do veículo e retire a garra do
• 21 •INSTRUÇÕES DE MONTAGEM9. É importante montar completamente seu carregador antes do uso. Retire todos os 9.1 prendedores do o e desenrole os cab
• 22 •PAINEL DE CONTROLE10. Interruptor de seleção1. Interruptor de modo de 2. exibiçãoControle do temporizador3. Mostrador digital4. Charge Rate But
• 23 •After a brief moment, the charger will automatically start charging at whatever rate 2. the Function Switch and Charge Rate button are set to.Pa
• 24 •Selecione as congurações apropriadas para a sua bateria (Consulte congurações 5. de carregador abaixo).Para desconectar, siga o procedimento i
• 25 •Conclusão da operação de carga A conclusão da operação de carga é indicada pelo LED de CARGA TOTAL . Quando aceso, o carregador terá mudado par
• 26 •Após dar a partida no motor, mova o interruptor de função para a posição 7. DESLIGADO (OFF) e desconecte o o elétrico CA antes de desconectar a
• 27 •Posicione o interruptor de seleção na posição para baixo.3. Certique-se de o LED no TEMPORIZADOR esteja próximo da posição 4. DESLIGADO (O).Dê
• 28 •Se o carregador for transportado pela ocina ou para outro local, tome cuidado para 14.4 evitar/prevenir danos ao os, às garras e ao carregador
• 2 •RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.TRABAJAR EN LAS INMEDIACIONES DE UNA BATERÍA DE ÁCIDO DE 1.10 PLOMO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVO
• 29 •PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA MOTIVO/SOLUÇÃOO carregador está fazendo um “clique” perceptível.O disjuntor está em alternância (ativado/desativado). A
• 30 •PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA MOTIVO/SOLUÇÃOCiclo curto ou ciclo sem ignição ao dar partida no motor.O consumo é maior do que a taxa de partida do mot
• 31 •ANTES DE DEVOLVER O PRODUTO PARA REPARO16. Quando surgir um problema com a operação de carga, certique-se de que a bateria 16.1 seja capaz de a
• 32 •A empresa declara por meio deste que os equipamentos, modelo SWI-1555A, cumprem a Norma 2002/95/EC DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO de 27 de
• 33 •IMPORTANT: READ AND SAVE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL.SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual will show you how to use your charger safely a
• 34 •To reduce the risk of a battery explosion, follow these instructions and those published by 1.11 the battery manufacturer and the manufacturer o
• 35 •CHARGER LOCATION4. RISK OF EXPLOSION AND CONTACT WITH BATTERY ACID.Locate the charger as far away from the 4.1 battery as the DC cables permit.N
• 36 •Connect the POSITIVE (RED) charger clip to the POSITIVE (POS, P, +) post of the battery.7.3 Position yourself and the free end of the cable you
• 37 •Attach the Foot: Remove the charger from the packing materials and place upside down on a at surface. Attach the foot and secure it with the fo
• 38 •CONTROL PANEL10. Function Switch1. Display Mode Button2. Timer Control3. Digital Display4. Charge Rate Button5. LED Indicators6. Auto Start Butt
• 3 •Agregue agua destilada a cada celda hasta que el ácido alcance el nivel especicado 3.4 por el fabricante de la batería. No la llene en exceso. P
• 39 •Hold• : This position defeats the timer function, allowing for 24 hour operation.To Activate the Hold Feature:Press the Timer Control button1.
• 40 •NOTE: When the battery is fully charged, the charger and timer will not automatically turn off. It is important to monitor the charge level. Not
• 41 •battery, that was not fully charged, you may lose some of the battery’s capacity. This would cause the large battery to be unable to hold a char
• 42 •Using the Battery Voltage TesterWith the charger unplugged from the AC outlet, connect the charger to the battery 1. following the instructions
• 43 •CALCULATING CHARGE TIME12. Find your battery’s rating on the chart below, and note the charge time given for each charger setting. The times giv
• 44 •FAILURE CODEDESCRIPTION CAUSEF03The battery was unable to reach the “full charged” voltage (thermal runaway detected).Could be caused by trying
• 45 •PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTIONCONNECTED (red) LED is not on.Clips are not making a good connection to the battery.Connections are revers
• 46 •BEFORE RETURNING FOR REPAIRS16. When a charging problem arises, make certain that the battery is capable of accepting a 16.1 normal charge. Doub
• 47 •Hereby declares that the equipment Model SWI-1555 is compliant to the DIRECTIVE 2002/95/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 27 J
• 4 •sin conexión a tierra. Conecte el clip POSITIVO (ROJO) al chasis del vehículo o al bloque de motor lejos de la batería. No conecte el clip al car
• 5 •INSTRUCCIONES DE ARMADO9. Es importante armar por completo el cargador antes de usarlo. Retire todos los 9.1 envoltorios del cordón y desenrolle
• 6 •PANEL DE CONTROL10. Interruptor de función1. Interruptor del modo de 2. visualizaciónControl del temporizador3. Pantalla digital4. Charge Rate B
• 7 •Luego de un momento, el cargador iniciará en forma automática la carga con el 2. valor que se haya establecido en el interruptor de función y en
• 8 •Conecte la batería siguiendo las precauciones enumeradas en las secciones 6 y 7.2. Conecte la alimentación de CA siguiendo las precauciones enume
Comments to this Manuals